今日は、「はじめは〇〇でした」「最初の頃は〇〇だった」というタイ語の表現を紹介します。
「はじめは」「最初のころ」は、タイ語でตอนแรก(tɔɔn rɛ̂ɛk)といいます。
例)出会った頃、彼は私にとても優しかったです。
ตอนแรก เขาดีกับฉันมาก
tɔɔn rɛ̂ɛk khaw dii kàp chán mâak
このตอนแรก(tɔɔn rɛ̂ɛk)という言葉と一緒によく使われるのがต่อมา(tɔ̀ɔ maa) ตอนนี้(tɔɔn níi)などです。
- ต่อมา(tɔ̀ɔ maa) :その後
- ตอนนี้(tɔɔn níi):今は
ตอนแรก(文章)… ต่อมา/ตอนนี้ (文章) …
例)はじめ彼は英語交じりのタイ語を話していたが、その後タイ語だけを話すようになりました。
ตอนแรก เขาพูดภาษาไทยปนภาษาอังกฤษ ต่อมาพูดภาษาไทยอย่างเดียว
tɔɔn rɛ̂ɛk khaw phûut phaasăa thai pon phaasăa angkrit tɔ̀ɔ maa phûut phasăa thai yàang diaw
語彙
ปน pon :混ぜる、混ざるภาษาไทยปนภาษาอังกฤษ phaasăa thai pon phaasăa angkrit:英語交じりのタイ語
0 件のコメント :
コメントを投稿